AGUR MARIA

(1607)

 

 

... por que en mi lenguage escriuen los que me entienden, todo lo que quieren, y para que .,e entienda como ello es assi qu-ero os explicar, el Aue Maria, segun que el Obispo de Pamplona, con diuíno acuerdo tiene ordenado que se enseñe en estas Prouincias, junto ço toda la Doctrina Christíana, que siépre hasta estos tiempos çe auia enseñado en latín y romance.

 

 

 

Aue Maria, graciaz betea. Jauna da çurequin. Vedeicatua cera, andre guztien artean.  Vedeicatua dà çure sauel virginaleco fructua, Iesus. Sancta Maria, Jaun goicoaren amà, erregu eçaçu gugatic, çerren guera vecatariac.  Eguimbidi ala.

 

 

 

 

 

 

 

 

*Non: B. Etxabe, Discursos de la antigüedad de la lengua Cantabra Bascongada, 1607.
*Bertsio honen iturria: K.Mitxelena, Textos arcaicos Vascos, Madrid, 1960, 162 or.       

 

 

Atzera