BEOTIBARKO KANTA

(1321-XVI)

 

y hasta agora se cőseruan cantares antiguos,

hechos en memoria suya, no solo en lengua caste-

llana, cuyo comienço es desta forma. "De Amasa

sale Gil Lopez. De Ońaz y de Larrea. Al en-

cuentro de Frăceses. Para lidiar en pelea”, mas

tăbien en la natural de la mesma tierra deziendo:

 

Mila vrte ygarota

Vra vere videan.

Guipuzcoarroc sartu dira

Gazteluco echean,

Nafarroquin batu dira

Beotibarren pelean,&

 

cuya significaciő es dezir que aun passados los

mil ańos, va la agua su camino, y q(ue) los Gui-

puzcoanos auian entrado en la casa de Gaztelu,

y en pelea se auian topado con los Nauarros en

Beotibar &.

 

 

 

 

 

 

 

 


*Non: E.Garibay, Compendio Historial, Amberes, 1571.

*Bertsio honen iturria: K.Mitxelena, Textos arcaicos Vascos, Madrid, 1960, 66 or.          

 

 

 

Atzera